Claude Méthé

Musique trad pas trad.

Violoneux, chanteur, compositeur, porteur trad

home page

Claude Méthé joue et chante la musique traditionnelle québécoise depuis 1974. Musicien autodidacte, il a fait sa marque comme violoneux et chanteur sur la scène trad québécoise. Il compte des années comme membre de groupes qui ont laissé leurs empreintes dans la renaissance de la musique traditionnelle au Québec : le Rêve du Diable, Manigance, Dentdelion, Ni Sarpe Ni Branche, Entourloupe et d’autres, incluant son duo Zigue avec Dana Whittle.

« La meilleure, et d’ailleurs la seule façon d’être fidèle à la tradition, c’est de l’inventer. »

Fiddler, singer, composer Claude Méthé has played traditional Québécois music since 1974. Self-taught, he has made a lasting mark as a fiddler and singer on Québec’s vibrant trad scene. During this time, he has been a member of numerous groups who have left their imprint on the renaissance of traditional music : Le Rêve du Diable, Manigance, Dentdelion, Ni Sarpe Ni Branche, Entourloupe and others, including duo Zigue with Dana Whittle.

« The best – in fact the only way – to be true to the tradition is to invent it yourself. »

Les ateliers «Bout du banc»

Venez passer un après-midi d’apprentissage de l’ancienne et de la nouvelle tradition de violon du Québec dans un petit groupe (10 personnes). Explorez, à l’oreille, des pièces choisies du répertoire de violoneux tel que Aimé Gagnon, André Alain, Jos Bouchard, Isidore Soucy, Edouard Richard et d’autres.

Sur le bout du banc – No 14 – Léopold & Viateur

Avec Jean Cantin (guitare), Michel Leblanc (accordéon). Appris de Luc “Ti-mé” Thériault, qui a gardé dans sa mémoire les airs de ses oncles Léopold (violon) et Viateur (accordéon) et des beaux souvenirs de fêtes en famille dans son village natal de Sainte-Béatrix, Québec. 🎻 With Jean Cantin (guitar), Michel Leblanc (accordion). Learned from Luc “Ti-mé” Thériault, who is the keeper of tunes he heard played by his uncles Léopold (fiddle) and Viateur (accordion) during family gatherings in his home village of Sainte-Béatrix, Québec.

Sur le bout du banc – No 13 – Les Fesses brûlées

Avec Denise Levac, Dana Whittle. Pour Charlotte, un air en vielle pour un petit accident de sauna, un souvenir qui a vu la chaufferette de trop près. 🎻 With Denise Levac, Dana Whittle. For Charlotte, an air with the fiddle tuned “en vielle” (open A) to commemorate an unfortunate sauna accident, a souvenir of being just a bit too close to the heat source for comfort.

Prochainement-Up next

20 Oct 2021 Claude Méthé L’Albion / Jam Trad Joliette QC (CA). Mercredi soir, avec Marc Benoît à la guitare. Places limitées à 10 musicien(ne)s). Infos, exigences, réservation Brasserie l’Albion 450-759-7482.
23 Oct 2021 Claude Méthé Les ateliers Bout du banc (CA). Atelier d’apprentissage en petit groupe, suivi par «potluck» et jam! Passeport vaccin requis. Inscription limitée. INFO
Voir plus de dates / View more dates »